专为学生提供有价值的资讯

当前位置:笔下字诗词歌赋文言文名篇大学第五章原文及翻译

大学第五章原文及翻译

时间:2021-06-02保存为WORD

大学第五章原文及翻译

  《大学》出自《礼记》,原本是《礼记》四十九篇中的第四十二篇。下面是小编为大家带来的大学第五章原文及翻译,希望对大家有所帮助。

  大学第五章原文及翻译

  原文

  作者:曾参

  子曰:“听讼,吾犹人也。必也使无讼乎!”无情者不得尽其辞。大畏民志,此谓知本。

  此谓知本,此谓知之至也。

  译文及注释

  译文

  孔子说:“听诉讼审理案子,我也和别人一样,目的在于使诉讼不再发生。”使隐瞒真实情况的人不敢花言巧语,使人心畏服,这就叫做抓住了根本。

  这就称为知道了根本,这就称为理解到了极至。

  注释

  (1)“子曰”句:引自《论语·颜渊》。听讼,听诉讼,即审案子。犹人,与别人一样。

  (2)无情者不得尽其辞:使隐瞒真实情况的'人不能够花言巧语。

  (3)民志:民心,人心。

  《大学》的简介

  《大学》是一篇论述儒家修身治国平天下思想的散文,原是《小戴礼记》第四十二篇,相传为曾子所作,实为秦汉时儒家作品,是一部中国古代讨论教育理论的重要著作。经北宋程颢、程颐竭力尊崇,南宋朱熹又作《大学章句》,最终和《中庸》、《论语》、《孟子》并称“四书”。宋、元以后,《大学》成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对中国古代教育产生了极大的影响。

  《大学》提出的“三纲领”(明明德、亲民、止于至善)和“八条目”(格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下),强调修己是治人的前提,修己的目的是为了治国平天下,说明治国平天下和个人道德修养的一致性[1]  。

  《大学》全文文辞简约,内涵深刻,影响深远,主要概括总结了先秦儒家道德修养理论,以及关于道德修养的基本原则和方法,对儒家政治哲学也有系统的论述,对做人、处事、治国等有深刻的启迪性[2]  。

【大学第五章原文及翻译】:

小编推荐

1.最新大学班主任工作计划

2.大学生上半年编辑部工作计划

3.大学班长个人工作计划

4.大学生社区干部工作计划的

5.大学生青年志愿者协会的工作计划

6.大学的学生会工作计划

7.大学学生会体育部工作计划

8.一村一名大学生培养计划学生会工作计划

相关文章

  • 《马说》译文及注释

    《马说》译文及注释  《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《韩愈文选》中《杂说》的第四
  • 张籍《征妇怨》原文译文鉴赏

    张籍《征妇怨》原文译文鉴赏  《征妇怨》原文  唐代:张籍  九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。  万里无人收白骨,家家城

Copyright 2019-2029 https://www.bxzi.com 【笔下字】 皖ICP备19022700号-4

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告