首页 > 实用范文 > 毕业论文 > 论文格式 > 论文的英文摘要格式【优秀7篇】正文

《论文的英文摘要格式【优秀7篇】》

时间:

论文摘要一般指内容提要,分为英文摘要和中文摘要,以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。的小编精心为您带来了论文的英文摘要格式【优秀7篇】,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。

数字 篇1

1、在正文中,数字10 以下用英语拼出, 10 以上(包括10) 用阿拉伯数字

序数词10 以下用英语拼出,10 以上( 包括10)用阿拉伯数字,如the 10th lunar month, the second lunar month ( 注意: th 不做上标) 。

带小数点的数字全部用阿拉伯数字表示,如3.1416 和0.35 等。

数字超过1000,必须表达为1,000。

2、百分数范围的书写: 每个百分数后面的“%”都要重复写出,例如“50% ~70%”不能写成“50 ~70%”

3、数字与单位之间要空格,例如: km,m 和cm等与前面的数字之间要空格,例如1, 000 km,而不要连在一起。

英文摘要论文 篇2

电脑已经成为人们和工作中不可缺少的工具,它在给人们带来诸多方便的同时,也带来了一些烦恼和忧虑,因为人们在长期从事电脑工作对健康的影响比较直接的`。

电脑和网络使用不当危害健康

一是对身体健康的直接影响。

电脑显示器利用电子枪发射电子束来产生图像,并伴有辐射和电磁波,长期使用会伤害人们的眼睛,诱发一些眼病,如青光眼等;键盘上键位密集,键面有一定的弹力和阻力,长期击键会对手指和上肢不利;操作电脑时,体型和全身难得有变化,操作向着高速、单一、重复等特点发展,强迫体位比重越来越大,容易导致肌肉骨骼系统的疾患,其中,计算机操作时所累及的主要部位有腰、颈、肩、肘、腕部等。

操作电脑过程中注意力高度集中,眼、手指快速频繁运动,使生理、心理过度重负,从而产生睡眠多梦、神经衰弱、头部酸胀、机体免疫力下降,甚至会诱发精神方面的疾患。

这种人易丧失自信,内心时常紧张、烦躁、焦虑不安,最终导致身心疲惫。

二是导致网络综合症。

长期无节制地花费大量时间和精力在互联网上持续聊天、浏览,会导致各种行为异常、心理障碍、人格障碍,交感神经功能部分失调,严重者会发展成网络综合症,该病症表现为:情绪低落、兴趣丧失、睡眠障碍、生物钟紊乱、食欲下降和体重下降、精力不足、精神运动迟缓和激动、自我评价降低、思维迟缓、不愿参加社会活动、很少关心他人、饮酒、滥用药物等。

三是电脑散发的气体危害呼吸系统。

英国过敏症基金会的研究人员最近发表的一份研究报告指出,办公设备会释放有害人体健康的臭氧气体,而主要元凶是电脑、激光打印机等。

这些臭氧气体不仅有毒,而且可能造成某些人呼吸困难,对于那些哮喘和过敏症患者来说,情况就更为严重了。

另外,较长时间待在臭氧气体浓度较高的地方,还会导致肺部发生病变。

怎样减少电脑网络的危害

客观地讲,电脑对人体生理和心理方面的负面影响已日益受到人们的重现。

在电脑普及程度比较高的国家里,“电脑综合症”已成为很普遍的现代病。

为此科学使用电脑,减少电脑和网络的危害十分必要。

一是要增强自我保健意识。

如工作期间要注意适当休息,一般来说,电脑操作人员在连续工作1小时候应该休息10分钟左右。

并且最好到操作室之外活动活动身体。

平时要加强体育锻炼,增强体能,要定期进行身体检查和自我心理测定,一旦发现生理、心理上的有关症状,可在一定时间内适当调整上机时间,缓解症状。

二是注意工作环境。

电脑室内要光线要适宜,不可过亮和过暗,避免光线直接照射在荧光屏上而产生干扰光线,工作室要保持通风干燥,使那些有害气体尽快排出,尽量用非击打式打印机减少噪音等。

三是注意补充营养。

电脑操作作者在荧光屏前工作时间过长,视网膜上的视紫红质会被消耗掉,而视紫红质主要是有维生素A合成。

因此,电脑操作者应多吃胡萝卜、白菜、豆芽、豆腐、红枣、橘子以及牛奶、鸡蛋、动物肝脏、瘦肉等食物,以补充人体内维生素A和蛋白质。

多饮些红茶,茶叶中的茶多酚等活性物质会有利于吸收与抵抗放射性物质。

As a necessary tool in life and work, computer brings great convenience, but at the same time might be harmful to peoples health.

Firstly, improper use of the computer may affect peoples health directly.

Computer radiation may induce eye diseases.

Long time use of computers will bring about much discomfort in the wrist, neck and waist.

Overconcentration on the computer as well as frequent quick movements of hands and eyes may also exert heavy burdens on the body and the mind, leading to dreaminess, neurasthenia, and even mental diseases.

Secondly, unrestrained use of computers or the internet may lead to Net Syndrome, which is characterized by sleep disorder, depression or loss of appetite.

Thirdly, ozone released by computers may contribute to respiratory problems, even lung diseases.

Then how should we reduce the health risks related to computers and the internet? The key lies in proper use.

To begin with, computer users should enhance their self-awareness of health care.

They are suggested to take a 10-minute break every one hour, exercise regularly and have routine physical and mental checkups.

What’s more, a good working environment should be created by using proper lighting and keeping the room ventilated.

Finally, computer users are supposed to replenish nutrition through carrot, cabbage, orange, milk, eggs and meats, which are rich in vitamin A and protein.

Tea is also a good choice as it helps to absorb and resist radioactive substances.

英文摘要 篇3

谈谈英文摘要的书写技巧

随着科学技术的发展,为满足对外交流的需要,国家统一规定,公开发表的学术论文应附有英文摘要。

英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述“四部分”的内容不必写入摘要。第二,对属于“四部分”的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。比如“目的”,在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如“方法”,有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。

中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性,目前对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容“差不多就行”,因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题;二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。

选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:

1、时态:大体可概括为以下几点。

1)叙述研究过程,多采用一般过去时。

2)在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。

3)说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。

4)摘要开头表示本文所“报告”或“描述”的内容,以及摘要结尾表示作者所“认为”的观点和“建议”的做法时,可采用一般现在时。

2、语态:在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。

掌握一定的遣词造句技巧的目的是便于简单、准确的表达作者的观点,减少读者的误解。

1、用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如perform,achieve等,以便于读者理解。

2、造句

1)熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为

a)表示研究目的,常用在摘要之首In order to……This paper describes…, …The purpose of this study is……

b)表示研究的对象与方法The [curative effect/sensitivity/function] of certain [drug/kit/organ…。] was [observed/detected/studied…]

c)表示研究的结果:[The result showed/It proved/The authors found] that……

d)表示结论、观点或建议:The authors [suggest/conclude/consider] that…

2)尽量采用-ing 分词和-ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等引导的定语从句。由于摘要的时态多采用一般过去时,使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变的复杂,而且容易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的“时间差”,而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定)。采用-ing 分词和-ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以减少时态判定的失误。

以上所述只是撰写英文摘要时应注意的问题中的一小部分,尚有许多问题,需要进一步探讨。总之,英文摘要作为论文的重要组成部分,其修改和完善是永无止境的。

完整英文摘要 篇4

lee's culture is located in the west of Long shan mountain, WeiShui river of the ancient county, is one of the cradles of Chinese ancient civilization, and also the birthplace of The lee.With Dunhuang culture, Tianshui fuxi culture, LaBuLengSi Tibetan Buddhism culture is one of four culture of Gansu province 。But at present, the cultural development of West gansu is lagging behind, a lot of development and utilization of resources is difficult to get, it has to do withWest gansu geographical position relatively closed, human resources development has a close relationship.Lee's culture as an important form about culture, also suffered a bottleneck in its development, lee's cultural history and contemporary development not well together, especially in the promotion and development of invested is not enough, lead to lee's culture has been difficult to familiar to the general public.Local economic backward culture is difficult to promote the development process. Fully realize the importance of West gansu lee culture, reasonable and effective development of lee's culture, make its internal value have spread wider, deeper reach to culture to promote economic and cultural development dual goal.

Cultural characteristicscountermeasuresThe economic

development

英文论文摘要怎么写? 篇5

英文题名

1) 题名的结构

英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。例如: The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(贺兰山习见苔藓植物);Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heattreated Wood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。

2) 题名的字数

题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。这些规定可供我们参考。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。

3) 中英文题名的一致性

同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,The Direct Measurement of Heat Transmitted Wet Steam。英文题名的直译中译文是“由湿蒸汽所传热量的直接计量”,与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。

4) 题名中的冠词

在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中两处的冠词the 均可不用。

5) 题名中的大小写

题名字母的大小写有以下3种格式。

全部字母大写。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE

每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects

题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。例如:Topographic inversion of interval velocities.

目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的'趋势。

6) 题名中的缩略词语

已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。

作者与作者单位的英译

1) 作者

中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。

2) 单位

单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。FAO,WHO,MIT尽人皆知,而BFU是Beijing Forestry University,恐怕只有“圈内”人知。另外,单位英译一定要采用本单位统一的译法(即本单位标准译法),切不可另起炉灶。

英文摘要

1) 英文摘要的时态

英文摘要时态的运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。

一般现在时

用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。分别举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to…The anatomy of secondary xylem(次生木质部) in stem of Davidia involucrata (珙桐) and Camptotheca acuminata (喜树) is compared. The result shows(reveals)…,It is found that…The conclusions are…The author suggests…。涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。

一般过去时

用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:The heat pulse technique was applied to study the stemstaflow (树干液流) of two main deciduous broadleaved tree species in July and August,1996.需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。

现在完成时和过去完成时

完成时少用,但不是不用。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如:Concrete has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar energy.?

2) 英文摘要的语态

采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。

主动语态

现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically语感要强。必要时,The author systematically都可以去掉,而直接以Introduces开头。

被动语态

以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.? 3) 英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称This paper…等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态或原形动词开头。例如:To describe…, To study…, To investigate…, To assess…,To determine…,The torrent classification model and the hazard zone mapping model are developed based on the geography information system.行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。

4) 注意事项。应避免一些常见的错误

冠词

主要是定冠词the易被漏用。the用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有个原则,即当我们用the时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。例如:The author des igned a new machine.The machine is operated with solar energy.?由于现在缩略语越来越多,要注意区分a和an,如an X ray.

数词

避免用阿拉伯数字作首词,如:Three hundred Dendrolimus tabulaeformis larvae are collected…中的 Three hundred?不要写成300.?

单复数

一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。

尽量使用短句

因为,长句容易造成语义不清;但要避免单调和重复。科技期刊涉及专业多,英文更是不易掌握,各行各业甚至表达方式、遣词造句都有区别。如果有机会,要多与英语国家同行接触,多请他们改一些国人所撰写的摘要或论文,积累经验,摸索规律。如果缺少这样的机会,多看英文文献,也会有助于我们英文写作及水平的提高。

英语论文的文中引述 篇6

正确引用作品原文或专家、学者的论述是写好英语论文的重要环节;既要注意引述与论文的有机统一,即其逻辑性,又要注意引述格式 (即英语论文参考文献)的规范性。

引述别人的观点,可以直接引用,也可以间接引用。

无论采用何种方式,论文作者必须注明所引文字的作者和出处。

目前美国学术界通行的做法是在引文后以圆括弧形式注明引文作者及出处。

现针对文中引述的不同情况,将部分规范格式分述如下。

1、若引文不足三行,则可将引文有机地融合在论文中。

如:

The divorce of Arnolds personal desire from his inheritance results in “the familiar picture of Victorian man alone in an alien universe”(Roper9)。

这里,圆括弧中的Roper为引文作者的姓(不必注出全名);阿拉伯数字为引文出处的页码(不要写成p.9);作者姓与页码之间需空一格,但不需任何标点符号;句号应置于第二个圆括弧后。

2、被引述的文字如果超过三行,则应将引文与论文文字分开,如下例所示:

Whitman has proved himself an eminent democratic representative and precursor, and his “Democratic Vistas”

is an admirable and characteristic

diatribe. And if one is sorry that in it

Whitman is unable to conceive the

extreme crises of society, one is certain

that no society would be tolerable whoses

citizens could not find refreshment in its

buoyant democratic idealism.(Chase 165)

这里的格式有两点要加以注意。

一是引文各行距英语论文的左边第一个字母十个空格,即应从第十一格打起;二是引文不需加引号,末尾的句号应标在最后一个词后。

3、如需在引文中插注,对某些词语加以解释,则要使用方括号(不可用圆括弧)。

如:

Dr.Beaman points out that“he [Charles Darw in] has been an important factor in the debate between evolutionary theory and biblical creationism”(9)。

值得注意的是,本例中引文作者的姓已出现在引导句中,故圆括弧中只需注明引文出处的。页码即可。

4、如果拟引用的文字中有与论文无关的词语需要删除,则需用省略号。

如果省略号出现在引文中则用三个点,如出现在引文末,则用四个点,最后一点表示句号,置于第二个圆括弧后(一般说来,应避免在引文开头使用省略号);点与字母之间,或点与点之间都需空一格。

如:

Mary Shelley hated tyranny and“looked upon the poor as pathetic victims of the social system and upon the rich and highborn.。.with undisguised scorn and contempt.。.(Nitchie 43)。

5、若引文出自一部多卷书,除注明作者姓和页码外,还需注明卷号。

如:

Professor Chen Jias A History of English Literature aimed to give Chinese readers“a historical survey of English literature from its earliest beginnings down to the 20thcentury”(Chen,1:i)。

圆括弧里的1为卷号,小写罗马数字i为页码,说明引文出自第1卷序言(引言、序言、导言等多使用小写的罗马数字标明页码)。

此外,书名 A History of English Literature 下划了线;规范的格式是:书名,包括以成书形式出版的作品名(如《失乐园》)均需划线,或用斜体字;其他作品,如诗歌、散文、短篇小说等的标题则以双引号标出,如“To Autumn”及前面出现的“Democratic Vistas”等。

6、如果英语论文中引用了同一作者的两篇或两篇以上的作品,除注明引文作者及页码外,还要注明作品名。

如:

Bacon condemned Platoas“an obstacle to science”(Farrington, Philosophy 35)。

Farrington points out that Aristotles father Nicomachus, a physician, probably trained his son in medicine(Aristotle 15)。

这两个例子分别引用了Farrington的两部著作,故在各自的圆括弧中分别注出所引用的书名,以免混淆。

两部作品名均为缩写形式(如书名太长,在圆括弧中加以注明时均需使用缩写形式),其全名分别为 Founder of Scientific Philosophy 及 The Philosophy of Francis Baconand Aristotle。

7、评析诗歌常需引用原诗句,其引用格式如下例所示。

When Beowulf dives upwards through the water and reaches the surface,“The surging waves, great tracts of water, / were all cleansed.。.”(1.1620-21)。

这里,被引用的诗句以斜线号隔开,斜线号与前后字母及标点符号间均需空一格;圆括弧中小写的1是line的缩写;21不必写成1621。

如果引用的诗句超过三行,仍需将引用的诗句与论文文字分开(参见第四项第2点内容)。

五、英语论文的文献目录

论文作者在正文之后必须提供论文中全部引文的详细出版情况,即文献目录页。

美国高校一般称此页为 Works Cited, 其格式须注意下列几点:

1、目录页应与正文分开,另页打印,置于正文之后。

2、目录页应视为英语论文的一页,按论文页码的顺序在其右上角标明论文作者的姓和页码;如果条目较多,不止一页,则第一页不必标出作者姓和页码(但必须计算页数),其余各页仍按顺序标明作者姓和页码。

标题Works Cited与打印纸顶端的距离约为2.5cm,与第一条目中第一行的距离仍为0.6cm;各条目之间及各行之间的距离亦为0.6cm,不必留出更多空白。

3、各条目内容顺序分别为作者姓、名、作品名、出版社名称、出版地、出版年份及起止页码等;各条目应严格按各作者姓的首字母顺序排列,但不要给各条目编码,也不必将书条与杂志、期刊等条目分列。

4、各条目第一行需顶格打印,回行时均需缩进五格,以将该条目与其他条目区分开来。

现将部分较为特殊的条目分列如下,并略加说明,供读者参考。

Two or More Books by the Same Author

Brooks, Cleanth. Fundamentals of Good Writing: A

Handbook of Modern Rhetoric. NewYork: Harcourt, 1950.

---The Hidden God: Studies in Hemingway, Faulkner, Yeats,

Eliot, and Warren. New Haven: Yale UP,1963.

引用同一作者的多部著作,只需在第一条目中注明该作者姓名,余下各条目则以三条连字符及一句点代替该作者姓名;各条目须按书名的第一个词(冠词除外)的字母顺序排列。

An Author with an Editor

Shake speare, William. The Tragedy of Macbeth. Ed. Louis B.

Wright. New York: Washington Square, 1959.

本条目将作者 Shakespeare 的姓名排在前面,而将编者姓名(不颠倒)放在后面,表明引文出自 The Tragedy of Macbeth;如果引文出自编者写的序言、导言等,则需将编者姓名置前,如:

Blackmur, Richard P.Introduction. The Art of the Novel:

Critical Prefaces. By Henry James. New York: Scribners,

1962.vii-xxxix.

论文英文摘要写作注意事项 篇7

论文英文摘要写作注意事项

2012-10-07 12:09:17

论文英文摘要写作注意事项

论文摘要,作为一篇论文的精髓,对一篇文章的意义非常重大,但是国内很多人在这方面缺乏足够的重视,会在一定程度上影响论文的质量。希望能够通过分享这篇文章对广大学生带来相应的帮助。由于文章是很久以前的,已经无法找到出处,请作者谅解。

论文摘要的时态基本上有两种 : 一般现在时、一般过去时。由于学术论文写作通常采用一般现在时, 摘要也多用一般现在时。目的、方法、结果及结论部分多用一般现在时 , 背景介绍常采用一般过去时。一般现在时用于描述研究目的和范围、研究内容、结果和结论 ;一般过去时用于描述论文撰写前作者已做的工作, 也可用于表示转述已发表文献的报导、讨论和研究内容。

语态与人称

主张多采用被动语态。因为使用被动语态不仅可以省略施动者 , 避免出现“We ”表示式 , 而且还可以使需强调的事物做主语而突出了它们的地位,有利于说明事实。英文摘要往往采用第三人称的被动语态 , 可以避免提及有关执行者, 使行文显得客观。同时, 被动语态句子在结构上有较大的调节余地, 有利于使用恰当的修辞手段, 扩展名词短语, 扩大句子信息量。但有时采用主动语态比用被动语态在结构上更简练, 表达更

英文摘要的翻译

英文摘要应直接用英文写, 这样能按英文思维方式更直接、准确地表达原文。但是, 这对一些作者尚有难度。在翻译过程中, 要避免按中文字面意义逐字翻译, 应从语篇层次把握原文, 选择恰当的翻译单位。刘士聪认为, 在翻译过程中, 分析和转换是一个难以截然分开的思维过程, 以主述位作翻译单位 , 一方面是注意到了它本身的形式特点, 另一方面也注意到了它在语篇中的衔接功能 , 可以把对原文的分析和转换统一起来。

英文摘要的写作

根据《EI》的要求 , 一篇较好的英文摘要应较好地回答以下 4 个方面的问题:1) what you want to do(目的),2)How you did it (方法) ,3) What result didi you get and what conclusions can you draw ( 结果和结论 ); 4) What is original in your paper ( 创新独到之处 ) 。

在开头交待论文的目的时 , 英文摘要的首句不要重复题名或题名的一部分 , 同时摘要中要尽量少谈或不谈背景信息。在介绍方法、结果和结论时 , 忌泛泛而谈 , 空洞无物。在写作时 , 要尽可能明确地把论文的创新、独到之处交待出来。关于英文摘要的文法《EI》提出了以下几点要求 :

1) 尽量用短句 ; 2) 用主动语态而不用被动语态 ; 3) 要尽量简洁 , 去掉一切并不增进对摘要理解的多余字句 ; 4) 介绍过去所做的工作时用过去时态 , 介绍结果和结论时则用现在时态。 (1) 研究的背景、目的和范围———常用现在时 ; (2) 研究的方法、手段或步骤———常用过去时、现在时或现在完成时 ; (3) 研究的结果———常用过去时 ; (4) 研究得出的主要结论———常用现在时或情态助动词。现以下篇英文摘要为例进行分析和说明。

标点符号

科技期刊英文摘要中标点符号使用不当的问题很普遍 , 主要原因是作者沿用汉语标点符号的习惯。这类问题在文稿、报告中不明显 , 但正式印刷出来后非常抢眼。所以 , 在组织英文摘要时应特别注意以下几点 :

(1) 英文标点符号中除了破折号长度占 2 个英文字符外, 其他均只占1个英文字符 ( 大致半个汉字 ) 。中、英文的逗号、分号、冒号等乍看起来完全一样 , 但实际上也是不一样的。排英文摘要时应转换到英文状态下操作 , 避免英文中出现全角标点 , 例如“ Darwin's theory of natural selection ” ( 应该是“ Darwin's theory of natural selection ” ) 等 , 影响版面的美观。

(2) 英文标点符号中没有“《》”、“、”和“~”。英文中书名一般用斜体表示 , 该用顿号时用逗号 , 表示数字范围则用半字线“” ( 占 1 个英文字符 ), 而汉语中相应符号的长度分别比其长 1 倍 : “——” ( 长度占 2 个汉字 ) 、“—” ( 占 1 个汉字 ) 和“”和连字符“ - ”前后均不空格 ; 英文引号和括号外面前后均空格 , 里面前后均不空格。

(6) 带缩略号的缩略语位于句末时 , 可省略一个黑点 , 但省略号位于句末时 , 句点不能省略。

(7) 可用若干个带连字符的词修饰同一个名词 , 例如“ the second-, third-or forth-class mails ”( 二、三、四级邮件 ), “ three- and four- syllable words ” ( 三音节和四音节词 ), 不能写作“ three-four-syllable words ”。例 :Blackmur writes, “Mr. Eliot's poetry is not devotional in any sense of which we have been speaking.。. ” 例 :Dashes, parentheses, commas—all are used to set off parenthetical matter(see also page111)。

数字表示

目前科技期刊英文摘要中的数字表示很随便。在英文中用到数字时是用文字

(one,two,three,。.。) 还是阿拉伯数字 (1,2,3,---) 表示 , 需要遵循一定的规则 , 这就像在中文科技文稿中用汉字还是用阿拉伯数字有一定的规则一样。一般说来 ,1 位数 (1 至 9) 通常用文字表示 , 多位数 ( ≥ 10) 则趋向于使用阿拉伯数字 , 也遵循易读、易写、前后一致的原则。有统计意义的、与单位符号及数字符号一起的数字 , 一般都用阿拉伯数字。

在编写时应注意下列问题 :(1) 表示概数时 , 只能使用英文数字 :about five hundreds ( 约 500), approximately forty thousands( 近 4 万 ) 。

(2) 阿拉伯数字不宜出现在句子的开头。例如“ Six percent students voted. ” (6% 的学生投了票 ) 不宜为“ 6 percent students voted. ”。这种情况下最好改写句子 , 避免用数字开头 , 例如“ Fifteen new products are set for release in the next year. ” ( 有 15 种新产品决定在明年推出 ) 可改写为 : “ The company decides to release 15 new products in the next year. ” ( 公司决定明年推出 15 种新产品 ) 。

(3) 2 项数字相连时 , 其中一个用文字 , 另一个用数字 , 具体看哪一种方式简短 : “ 36 fifty-watt amplifiers ”或“ thirty-six 50 watt amplifiers ” (36 个 50W 的放大器 ) 。

(4)4 位以上的数字最好每隔 3 位用 1/4 的空格分开。目前许多书刊上仍用逗号作分隔符。鉴于有些国家用逗号表示小数点 , 为避免引起混淆 , 国际标准化组织建议科技书刊中用空格来分隔数字。这种做法已开始为人们所接受。例如 ,US $ 23000, 9600000km 2; 在科技书刊中推荐采用 a × 10n 的形式。

(5) 由于在英、美等国 billion, trillion 及 quadrillion 所代表的数目不一致 , 科技文稿中应避免使用 , 例如“ 12.5 亿人口”最好表示为“ apopulationof1.25 × 109 ” 。

英文摘要正文的写作模式

英文摘要语篇结构固定 , 内容完整。英文摘要的篇章结构通常涉及主题句、拓展句和结论句三部分 , 涵盖了研究的背景、目的和范围 , 研究的方法、手段或步骤 , 研究的结果 , 研究得出的主要结论或建议四个方面。由于摘要字数有限 ( 英文摘要一般不超过 250 个词 ), 所以研究的背景、目的和范围有时候可省略 , 写作的重点放在后三个方面。 1. 主题句的常用句型或表达方法主题句多用于介绍论文涉及的研究课题和领域 , 提供研究背景信息或陈述研究目的 , 其常见的句型或表达方法如下 :

(1) Previous reaearch has shown that.。.; (2) It has been shown that.。.;

(3) The principle of 。.。is outlined;

(4) The apparatus for 。.。is described;

(5) Automation of.。.is examined;

(6)An account of.。.is given;

(7)The use of 。.。 is addressed;

(8)The mechanism of 。.。 is examined;

(9) The dependence of 。.。 was established;

(10) An analysis of 。.。 was carried out;

(11) The purpose of the present study is was to 。.。;

(12) The aim of our research is was to.。.; (13)The objective of this investigation is was to 。.。;

(14) This paper is intended to.。.; (15) This paper is to.。.; (16) The author(s) made this study inorder to find out discover reveal obtain demonstrate test.。.;

(17) With the aim of.。.; (18)This paper deals with.。.;

(19) Based on 。.。 is described discussed presented analyzed dealt with in this paper

(20)In this paper 。.。 is discussed explored an analyzed

2、 拓展句的常用句型或表达方法拓展句承接主题句 , 通常处于摘要正文的中间 , 多描述研究的方法、手段、过程、步骤或结果拓展句常见句型或表达方法如下

(1) The method of 。.。 was used to 。.。;

(2) The experiment was to.。.; (3) The investigation has been conducter to 。.。;

(4) The data are derived by using.。.; (5) The experimental results are obtained by 。.。;

(6) The test was conducter with 。.。;

(7) A relationship is observed between 。.。 and 。.。;

(8) A theoretical procedure is described for.。.;

(9) The method was based on.。.; (10)。.。 can be achieved through by using.。.

3、 结论句的常见句型或表达方法

结论句置于正文的最后 , 通常用于介绍主要研究成果 , 提出独到的见解或建议 , 陈述主要结论。结论句常用的句型或表达方法如下 :

(1) The findings indicate that 。.。; (2) The results indicate show that.。.; (3)This paper concludes that 。.。; (4)This study investigation research leads the author(s) to a conclusion that 。.。; (5)The research enables us to conclude that 。.。; (6) It is concluded that.。.; (7) The results agree with 。.。; (8) The test experiment shows that.。.。; (9) It is suggested that.。.; (10)These results will can be significant for 。.